Когда используется частица to в английском языке. Инфинитивная частица to и модальные глаголы. Случаи, когда инфинитив используется без частицы "to"

Инфинитив, как правило, употребляется с частицей to, которая является его грамматическим признаком. Однако частица to иногда опускается, и инфинитив употребляется без нее:

1. После вспомогательных и модальных глаголов: can, could, must, may, might, will, shall, would, should (и их отрицательных форм cannot= can’t, must not= mustn’t и т.п.).

She can dance. - Она умеет танцевать.
I must see you at once. - Мне надо встретиться с тобой сейчас же (немедленно).
He might help me. - Он мог бы помочь мне.

После need и dare , если они используются как модальные:
You needn’t go there. - Вам незачем идти туда.
How dare you ask me? - Как смеете вы спрашивать у меня?

Исключение : После ought (to) и have (to), be (to) в роли модальных инфинитив употребляется с частицей to:
He ought to answer you. - Ему следует ответить тебе.
I had to send him money. - Я должен был послать ему деньги.
We are to see her tonight. - Мы должны увидеться с ней сегодня вечером.

2. После выражений had better – лучше (бы), would rather – предпочитаю; лучше бы:
You had (=You’d) better help her. - Ты лучше бы помог ей.
I would (=I’d) rather go by train. - Я предпочитаю поехать поездом.

3. В объектном инфинитивном обороте (сложное дополнение) после глаголов:
а) выражающих восприятие при помощи органов чувств: to feel чувствовать, to hear слышать, to notice замечать, to see видеть и др.:
I felt my pulse quicken. - Я почувствовал, что мой пульс участился.
She heard the clock strike eight. - Она услышала, как часы пробили восемь.
I saw him jump. - Я видел, как он прыгнул.

Но если эти глаголы употребляются в страдательном залоге, то инфинитив употребляется с to:
She was seen to go to the institute. - Видели, как она пошла в институт.

б) После глаголов: to make в значении – заставлять, вынуждать и to let – разрешать, позволять:
He made me help him. - Он заставил меня помогать ему.
What makes you think so? - Что заставляет тебя думать так?
He let me take his book. - Он разрешил мне взять свою книгу.
We let him do it. - Мы разрешили ему сделать это.

Но если эти глаголы употребляются в страдательном залоге , то инфинитив употребляется с to:
She was made to repeat the story. - Ее заставили повторить (свой) рассказ.

в) После глагола to help - помогать частица to может либо употребляться, либо не употребляться – оба варианта допустимы. Вариант без to более распространен в неформальном общении:
He helped me do the exercise. - Он помог мне сделать упражнение.
Could you help me (to) unload the car? - Не могли бы вы помочь мне разгрузить машину?

Примечание 1 : После why, с которого начинается вопрос. Это редкий тип предложений, относящихся к односоставным, где из двух главных членов предложения (подлежащее и сказуемое) имеется всего один – сказуемое, представленное инфинитивом.
Why not go there right away? - Почему бы не пойти туда сейчас же?
Why not take a holiday? - Почему бы не взять отпуск?
Why worry? - Зачем беспокоиться?

Примечание 2 : Если в предложении есть два инфинитива, объединенные союзом and или or, то частица to употребляется только перед первым инфинитивом:
I want to come and see your new house. - Я хочу приехать (и) посмотреть твой новый дом.
She decided to go and buy something for supper. - Она решила пойти и купить что-нибудь на ужин.

Примечание 3 : В конце предложения частица to иногда употребляется без инфинитива во избежание повторения одного и того же глагола в одном предложении, а также, если значение инфинитива понятно из контекста:
He wants me to go there but I don’t want to (go). - Он хочет, чтобы я пошел туда, а я не хочу (идти).
Why didn’t you come? You promised to (come). - Почему вы не пришли? Вы же обещали (прийти).
Come and see us. – I’d love to. (come, see) - Заходи к нам. – С удовольствием. (зайду)


Hi there! Пришло время познакомится с очень важным для английского языка предлогом «to» и изучить употребление to после и с глаголом в английском языке. Зачастую студенты в начале обучения испытывают трудности именно из-за его употребления. Выучив один случай употребления, тяжело переключится на другой вариант, который тоже требует этого предлога. На самом деле, все не так сложно и печально с противным «to». Давайте рассмотрим те ситуации, где он необходим, а где его быть не должно.

Инфинитив – это безличная форма глагола, которая отвечает на вопрос «что делать?», «что сделать?» Своим студентам, которые только начинают обучение, я всегда даю очень простую подсказку – задайте вопрос к действию, если вариант инфинитивных вопросов (см. выше) подходит, то смело ставьте частичку «to». Например, учащийся переводит предложение Я хочу почитать книгу в поезде , он доходит до первого глагола want (хочу) и задает вопрос «что делаю?», вопрос не совпал, соответственно перед want предлог не ставим. Дальше переходим к read (почитать), задаем вопрос «что сделать?», вот это как раз вопрос инфинитива – смело ставим «to»! И в итоге у нас получается: I want to read a book on the train.

Вот несколько примеров инфинитива в английском языке, можете проверить их, задавая нужные вопросы:

I am glad to see you here!

(Рад видеть тебя здесь!)

My grandmother likes to write letters and hates messengers.

(Моя бабушка любит писать письма и ненавидит мессенджеры.)

We hope to meet you at the party on Friday.

(Мы надеемся встретить тебя на вечеринке в пятницу.)

They will try to come but they may be busy.

(Они попытаются прийти, но могут быть заняты.)

She asked her child to take the basket.

(Она попросила своего ребенка взять корзинку.)



Употребление существительного с предлогом «to» соответствует дательному падежу в русском языке (отвечает на вопрос «кому?», «чему?»). Но стоит разобраться в случаях употребления, так как тут есть два возможных варианта, один из которых не требует предлога перед объектом.

Предлог «to» употребляется с прямым дополнением в английском языке. Для тех, кто не супер глубоко дружит с грамматикой русского языка, объясню чуть проще — если вы хотите сказать: Я пишу (что?) сообщение (кому?) тебе , то в английском варианте «to» надо поставить перед тем, на кого направлено действие, то есть сразу говорим «что», а потом перед «кому» ставим предлог: I am writing a message to you .

Еще примеры:

He brought a huge bunch of roses to her.

(Он принес ей огромный букет роз.)

They presented the best gift to their mother.

(Они подарили самый лучший подарок своей маме.)

You can order three pizzas to children, they are always hungry.

(Ты можешь заказать три пиццы детям, они всегда голодные.)

Will you send this postcard to your aunt?

(Ты отправишь эту открытку своей тёте?)

В косвенном дополнении предлог «to» опускается. Другими словами, если сказать сразу «кому», а потом «что», то «to» ставить не надо. Например: Дай мне этот кусок пиццы – Give me this piece of pizza.

He brought her a huge bunch of roses.

They presented their mother the best gift.

You can order children three pizzas; they are always hungry.

Will you send your aunt this postcard?

Тут предвижу любимый вопрос изучающих английский:

— А В ЧЕМ ЖЕ РАЗНИЦА?

— Да ни в чем, перевод не меняется ровно, как и смысл. Можете использовать любой вариант, который больше по душе!

* Но обязательно дочитайте статью до конца, чтобы познакомиться с конструкциями, в которых предлог «to» обязательный, несмотря на косвенное дополнение.



Что касается глаголов движения, то тут все четко: задавайте вопрос «куда?» и ставьте «to », если есть направление и конечный пункт прибытия:

Teenagers go to university after graduating school.

(Подростки идут в университет после окончания школы.)

We go to work by bus.

(Мы ездим на работу на автобусе)

Drive me to the city center.

(Отвези меня в центр города.)

I’ll come to you as soon as I am free.

(Я приду к тебе, как только освобожусь.)

She moved to Chicago with her new boyfriend several years ago.

(Она переехала в Чикаго со своим новым парнем несколько лет назад.)

* Не употребляйте предлог «to» со следующими словосочетаниями, запомните их на память: go home (идти домой), go abroad (ехать заграницу), go underground (идти в метро), go downtown (идти в центр города), go somewhere/anywhere (идти куда-нибудь), go there/here (идти туда/сюда), go in/inside (заходить внутрь), go out/outside (выходить наружу), go upstairs/downstairs (идти вверх/вниз по лестнице):

Let’s go home, I’m so tired.

(Идем домой, я так устала.)

People often go abroad to find a well-paid job.

(Люди часто едут за границу, чтобы найти высокооплачиваемую работу.)

He’ll go underground to meet her there.

(Он спустится в метро, чтобы встретить ее там.)

Don’t go downtown alone.

(Не ходи в центр один)

Go anywhere when you are not at work.

(Ты можешь идти куда хочешь, когда ты не на работе.)

I’ll never go here again with your mother.

(Я никогда не приду сюда снова с твоей мамой.)

It’s going to rain. Let’s go inside.

(Будет дождь. Пойдем внутрь)

Go downstairs and turn left to find her apartment.

(Спустись вниз и поверни налево, чтобы найти ее квартиру.)

Употребление «to» в значении «чтобы»

Английское «to» эквивалентно английскому «для того, чтобы». Знание этого значения сильно упростит вам жизнь и позволит существенно сократить фразы, что неимоверно ценно для английского языка.

We have to eat more proteins to be strong and healthy.

(Мы должны есть больше белка, чтобы быть сильными и здоровыми.)

I just call to say I love you.

(Я просто звоню, чтобы сказать, что я тебя люблю.)

She started learning English to move abroad.

(Она начала учить английский, чтобы переехать за границу.)

Слова till и until (до какого-то времени ) можно заменить предлогом «to», чтобы указать на промежуток времени:

from…to…

(с … до …)

We were at the swimming pool from 7 p.m. to 9 p.m.

(Мы были в бассейне с 19 до 21)

It’s quarter to five.

(Без пятнадцати пять)

How much time do we have to lunch?

(Сколько у нас еще времени до обеда?)

Устойчивые конструкции с предлогом «to»



Перед тем, как перейти к списку конструкций с предлогом «to», давайте разберем несколько примеров, где студенты часто совершают ошибки. Вот, например, конструкция « explain sth to smb / explain to smb sth » (объяснять что-то кому-то и наоборот). Ее надо просто выучить на память, так сказать, приять, как есть, потому что правило с прямым и косвенным дополнением здесь не действует, в обоих вариантах будет «to»:

Could you explain to me this rule?

Could you explain this rule to me?

(Могли бы вы объяснить мне это правило?)

C глаголом listen (слушать) точно такая же ситуация, просто запомните его вместе с «to», будто это часть самого слова:

Listen to the teacher please.

(Послушай учителя, пожалуйста.)

He always listens to music when he goes to work.

(Он всегда слушает музыку, когда идет на работу.)

Listen to him carefully as he is explaining sth important now.

(Выслушай его, так как он сейчас объясняет нечто важное.)

I don’t want to listen to your advice.

(Я не хочу слушать твои советы.)

*Глаголы explain и listen могут использоваться без предлога, когда нет дополнений. Чаще всего это происходит в императиве (приказ, просьба, указание).

Listen! Smb is behind the door!

(Послушай! За дверью кто-то есть!)

Please explain once again! I couldn’t understand anything.

(Пожалуйста, объясни еще раз! Я ничего не смог понять.)

Кроме глаголов «to listen» и «to explain» существует еще ряд слов, которые употребляются с предлогом «to»:

Употребляются с “to” Перевод
Boast to somebody хвастаться кому-либо
Complain to somebody жаловаться кому-либо
Confess to somebody сознаваться кому-либо
Confide to somebody доверять кому-либо
Convey to somebody передавать кому-либо
Reply to somebody отвечать кому-либо
Relate to somebody относиться к кому/чему-либо
Repeat to somebody повторять кому-либо
Report to somebody докладывать кому-либо
Say to somebody сказать кому-либо
State to somebody излагать кому-либо
Suggest to somebody предлагать кому-либо

Также запомните несколько конструкций, которые содержат в своей структуре предлог «to»: want to (хотеть что-то сделать), would like to (хотел бы что-то сделать), used to (привыкнуть, делать раньше), get used to (привыкнуть), to be honest (если быть честным), to tell the truth (сказать по правде):

She wants to help all stray dogs.

(Она хочет помочь всем бродячим собакам.)

I would like to visit Paris.

(Я бы хотел посетить Париж.)

I used to work in the IT-company.

(Я раньше работал в IT-компании.)

She got used to his socks around the house.

(Она привыкла к его носкам, разбросанным по дому.)

To be honest, this is not what I mean.

(Если быть честным, это не то, что я имею ввиду.)

To tell the truth, this guy is the worst you could meet.

(Сказать по правде, этот парень худшее, что ты могла встретить.)

Модальные глаголы употребляются без предлога «to»



Конечно, это правило не распространяется have to и ought to , которые без «to» потеряют свою модальность. А также не включаем сюда модальный need , у него есть параллельная форма need to , так что оно может употребляться как с предлогом, так и без. Пожалуй, я уделю этому глаголу больше внимания в отдельной статье. Сейчас речь пойдет о модальных глаголах must, can, may, will, would, shall, should . Вот они-то как раз употребляются строго без предлога «to»:

You mustn’t talk to your mother like that.

(Тебе не следует так разговаривать со своей мамой.)

We can relax after work today.

(Мы можем отдохнуть после работы сегодня.)

May I go out?.

(Можно мне выйти?)

You will never forget your first love.

(Ты никогда не забудешь свою первую любовь.)

What would you do if you have 100 000$?

(Что бы ты сделал, будь у тебя 100 000$?)

I shall teach you!

(Я тебя проучу!)

Children should help their parents.

(Дети должны заботиться о своих родителях.) Употребление «to» в значении «чтобы»

Запомните, что «to» не употребляется после слова make в значении заставлять :

He makes me go home after work.

(Он заставляет меня идти домой после работы.)

Don’t make angry with you, do your homework!

(Не заставляй меня ссориться с той, делай свое домашнее задание!)

Так же, «to» не употребляется после слова let (позволять, разрешать ):

Let me go!

(Отпустите меня!)

Could you be so kind to let me take this book?

(Будьте так любезны, позвольте мне взять эту книгу?)

Употребление предлога «to» с allow зависит от значения глагола: если он переводится как впустить , то предлога не будет, а если он означает позволять , то конструкция имеет форму allow + дополнение + to :

My mother didn’t allow me in last night.

(Моя мама не впустила меня прошлой ночью.)

They allowed us into the shop a bit earlier.

(Они впустили нас в магазин немного раньше.)

My boss allowed me to go home after lunch.

(Мой босс позволил мне пойти домой после обеда.)

Parents shouldn’t allow their kids to smoke.

(Родители не должны разрешать своим детям курить.)

Употребление глаголов без «to»



Ну и, пожалуй, завершу эту статью ответом на вопрос, который мои новые студенты задают перед тем, как учить слова на память: «А почему перед некоторыми словами стоит « to », а перед другими нет? Его учить надо или как? » Тут, мои дорогие читатели, я всегда улыбаюсь и объясняю, что «to» в списке слов для заучивания стоит перед глаголами и учить его не нужно 🙂

Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.

Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.

The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.

Когда в английском языке ставится артикль the:

  1. Артикль the употребляется, если в переводе на русский его можно заменить указательным местоимением. Например:
  • Когда речь идет о предмете или лице, о котором уже упоминалось ранее. Сравним:
  • Когда все собеседники знают, о каком предмете или лице идет речь.
  1. Артикль the в английском языке также используется, если существительное имеет определение, которое выделяет его среди других.
  • Когда в предложении есть определение, которое выражается придаточным предложением или фразой.
  • Когда определение выражается прилагательным в превосходной степени. Не путать со сравнительной степенью.
  • Когда определение выражается порядковым числительным.
  • Когда определение выражается именем собственным.
The European quality of life is high enough. Качество жизни в Европе достаточно высокое.
  • Когда употребляются определения, которые сами по себе указывают на какой-то конкретный предмет или лицо. К ним относятся:
central — центральный / главный The central idea was hidden in the title of the book.

(Главная идея книги была спрятана в ее названии.)

main — главный / основной The main rule you must follow is to keep silence.

(Главное правило, которое вы должны соблюдать, — сохранять тишину.)

upcoming — предстоящий What is the location of the upcoming show?

(Где будет проходить предстоящее шоу?)

same — тот же / то же самое She told me about the same thing over and over again.

(Она снова и снова говорила мне об одном и том же.)

previous — предыдущий The previous story was much more interesting.

(Предыдущая история была намного интереснее.)

last — последний This Is It was supposed to be the last tour of Michael Jackson.

(«This Is It» должен был стать последним туром Майкла Джексона.)

  1. Употребление определенного артикля также необходимо, если упоминаются предметы единственные в своем роде.
  1. Кроме этого, артикль the используется при классификации людей и животных. Стоит отметить, что в случае классификации людей прилагательное переходит в роль .
  1. The употребляется в тех случаях, когда говорится о конкретном количестве неисчисляемого предмета:
  1. Особое внимание стоит уделить употреблению определенного артикля в английском языке с . Артикли при их упоминании ставятся не всегда, поэтому, чтобы определить необходимость их использования, нужно знать ряд правил.
  • Артикль ставится, если в названии страны (организации) есть слова:
  • Определенный артикль также употребляется в названии:
  • Артикли используются в названиях групп островов и горных цепей . Таблица для сравнения:
  • The также употребляется с частями света:
The North Север
The South Юг
The East Запад
The West Восток
  • Как и в любом правиле, здесь есть свои исключения, которые надо просто постараться запомнить. Вот некоторые из них: the Netherlands (Нидерланды), the Crimea (Крым), the Caucasus (Кавказ), the Congo (Конго).
  1. Использование артикля the необходимо при упоминании целого народа или использовании фамилии, когда речь идет об одной конкретной семье:
  1. Артикль the употребляют в названиях газет, журналов, отелей, кинотеатров и театров. Часто артикль используется в названии музыкальных коллективов.
  1. Не стоит также забывать об устойчивых словосочетаниях с артиклем the:
in the morning /afternoon / evening

(утром / днем / вечером)

We came home at 7 o’clock in the evening.

(Мы пришли домой в 7 вечера.)

play the guitar / violin / piano

(играть на гитаре / скрипке / фортепиано)

She plays the piano every day.

(Она играет на фортепиано каждый день.)

to the theatre /cinema

(в театр / кино)

Let’s go to the theatre.

(Давай пойдем в театр.)

on the one / other hand On the one hand, this offer is tempting, but on the other (hand), the risk is too great.

(С одной стороны, предложение заманчиво, но с другой (стороны), риск слишком велик.)

to tell the truth – по правде говоря, честно говоря To tell the truth, I didn’t make the presentation.

(Честно говоря, я не сделала презентацию.)

Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости. Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли , предложенных на нашем сайте.

Чрезвычайно важный предлог в английском языке. Когда его нужно употреблять, а когда нет? Расскажу в этой статье.

Здравствуйте, ребята! Сегодня я хотел бы рассказать вам об очень важном предлоге английского языка. О предлоге «to». Многие находят его весьма сложным в начале изучения. Да и себя я помню. Постоянно просил репетитора рассказать мне о правилах его использования. Очень часто путался, употреблял его и когда надо, и когда не надо. Так что давайте посмотрим в каких случаях мы должны его использовать, а когда нет.

Употребление предлога «to» с Дательным Падежом.

Есть два классных устойчивых выражения, с которыми так же употребляется «to»: to be honest (если быть честным), to tell you the truth (сказать по правде).

To be honest, I don’t like football.

(Если честно, я не люблю футбол)

To tell you the truth, I don’t know where to go.

(Сказать по правде, я не знаю куда идти)

Вот так друзья. Я рассказал вам об основных случаях употребления предлога «to» в английском языке. Конечно же, существую и другие ситуации, в которых надо так же его использовать. Но это в большинстве своем устойчивые выражения, которые вы просто должны запомнить. Я расскажу о них в своих следующих статьях 😉

Продолжайте учить английский и берегите себя!

Неправильное применение слова to сразу выдает в человеке иностранца. Ведь русскоязычные, только начинающие постигать тонкости английского языка , очень часто пропускают именно эту часть речи либо вставляют ее туда, где ей не место. Во многом мы путаемся из-за того, что to в английском бывает еще и предлогом , который означает направление (в русском «к»), и частицей (инфинитив), ставящейся перед начальной формой глагола.

Как определить инфинитив?

В русском инфинитивом считается глагол в начальной форме с окончанием ТЬ: жить, писать, смотреть. В английском у глагола, стоящего в неопределенной форме, окончание не меняется – перед ним лишь употребляется частица to. Поэтому если частица to стоит перед глаголом, можно с уверенностью заявить, что она имеет неопределенную форму: to eat, to dance, to read.

I want to make a few purchases today. Я хочу (что сделать?) сегодня сделать несколько покупок.

I haven’t managed to execute all the tasks. Я не успел (что сделать?) выполнить все задания.

I am going to visit a cat exhibition. Я собираюсь (что делать?) посетить выставку кошек.

Стоит отметить, что частицу to не всегда необходимо употреблять перед инфинитивом, поскольку существует такое понятие, как «голый инфинитив». Он используется после вспомогательных и модальных глаголов , после let и make, и если в предложении 2 глагола сочетаются с предлогом and/or, а также в некоторых других случаях. Ниже приведен список часто встречающихся ситуаций, когда перед глаголом употребляется частица to:

Посредством глагола с инфинитивом выражается определенная цель.

He came back to pack his suitcase in time for tomorrow - Он вернулся, чтобы успеть собрать чемодан на завтра.

Перед инфинитивом стоят наречия too либо enough.

My brother is too lazy to take away his toys - Мой брат чересчур ленив, чтобы убрать за собой игрушки.

Инфинитив стоит рядом со словосочетаниями would like, would prefer либо would love.

I would like to go on a trip around the world - Мне хотелось бы отправиться в кругосветное путешествие.

В предложении, где присутствует слово only, которое выражает недовольство тем или иным событием либо результатом.

He flew to France on a business trip, only to sign a contract with these thick investors - Он полетел во Францию в командировку, только чтобы заключить контракт с этими глупыми инвесторами.

После something, anyone, somewhere и nothing.

He has something to say about his friend - Ему есть что сказать о своем друге.

В предложении присутствуют фразы: be the first (the second и пр.), be the next, be the last и be the best.

Am I the last to know where we will go on vacation? - Я последним узнаю, куда мы отправимся на отдых?


Чтобы упростить себе задачу, достаточно запомнить 4 главных правила употребления частицы to:

  1. Она употребляется перед глаголами в начальной форме.
  2. Существуют исключения, при которых частица to не используется.
  3. Частица to и предлог to – два разных слова. Первое употребляется с глаголами, а второе – с существительными.
  4. Чтобы узнать, нужно ли употреблять частицу to или нет, достаточно задать вопрос «что делать?», «что сделать?». Если вопросы уместны, то частица нужна. например: Read this book. (Что сделай?) Почитай эту книгу. I want to read this book. Я хочу (что сделать?) почитать эту книгу.